b. This I place around thee, O abode, the treasure Whom the all-knower hath brought here; After you the lord of the sacrifice will follow; Know ye him in the highest firmament.
c. Know ye him in the highest firmament, O gods associates, ye know his form; When he shall come [1] by the paths, god-travelled, Do ye reveal to him what is sacrificed and bestowed.
d. Move ye forward; go ye along together, Make ye the paths, god-travelled, O Agni In this highest abode, O All-gods, sit ye with the sacrificer.
e. With the strew, the encircling- stick, The offering-ladle, the altar, the grass (barhis), With the Rc, bear this sacrifice for us To go to the heaven to the gods.
f. What is offered, what is handed over, What is given, the sacrificial fee, That [2] may Agni Vaievanara Place in the sky among the gods for us.
g. That by which thou bearest a thousand, Thou, O Agni, all wealth, By that (path) do thou bear the sacrifice of ours, To go to the gods in heaven.
h. By that (path) by which, O Agni, the priests, busy, Bear the fees, the sacrifice, By that do thou bear this sacrifice of ours, To go to the gods in heaven.
i. By that (path) by which, O Agni, the doers of good deeds, Obtain the streams of honey, By that do thou bear this sacrifice of ours, To go to the gods in heaven.
k. Where are the streams that fail not Of honey and of ghee, May Agni Vaievanara place us In heaven among the gods.