आ नो देव शवसा याहि शुष्मिन भवा वर्ध इन्द्र रायो अस्य | महे नर्म्णाय नर्पते सुवज्र महि कषत्राय पौंस्याय शूर || हवन्त उ तवा हव्यं विवाचि तनूषु शूराः सूर्यस्य सातौ | तवं विश्वेषु सेन्यो जनेषु तवं वर्त्राणि रन्धया सुहन्तु || अहा यदिन्द्र सुदिना वयुछान दधो यत केतुमुपमं समत्सु | नयग्निः सीददसुरो न होता हुवानो अत्र सुभगाय देवान || वयं ते त इन्द्र ये च देव सतवन्त शूर ददतो मघानि | यछा सूरिभ्य उपमं वरूथं सवाभुवो जरणामश्नवन्त || वोचेमेदिन्द्रं ... || ā no deva śavasā yāhi śuṣmin bhavā vṛdha indra rāyo asya | mahe nṛmṇāya nṛpate suvajra mahi kṣatrāya pauṃsyāya śūra || havanta u tvā havyaṃ vivāci tanūṣu śūrāḥ sūryasya sātau | tvaṃ viśveṣu senyo janeṣu tvaṃ vṛtrāṇi randhayā suhantu || ahā yadindra sudinā vyuchān dadho yat ketumupamaṃ samatsu | nyaghniḥ sīdadasuro na hotā huvāno atra subhaghāya devān || vayaṃ te ta indra ye ca deva stavanta śūra dadato maghāni | yachā sūribhya upamaṃ varūthaṃ svābhuvo jaraṇāmaśnavanta || vocemedindraṃ ... || |
2. Thee, worth invoking, in the din of battle, heroes invoke in fray for life and sunlight.Among all people thou art foremost fighter: give up our enemies to easy slaughter.
3. When fair bright days shall dawn on us, O Indra, and thou shalt bring thy banner near in battle,Agni the Asura shall sit as Herald, calling Gods hither for our great good fortune.
4. Thine are we, Indra, thine, both these who praise thee, and those who give rich gifts, O God and Hero.Grant to our princes excellent protection, may they wax old and still be strong and happy.
5. We will address this liberal Lord, this Indra that he may grant us gifts of ample riches:Best favourer of the singer's prayer and praises. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.